Darkness is the whole surround
此夜被黑暗所围绕
My mind is lurking at my feet
我思绪暗潜在脚边
Criss, Cross
纵横交错
They wanna break me and wash away my colors
他们想要蹂躏我并消除掉我的颜色
Wash away my colors
彻底消除掉我所有的本质
Take me high and I'll sing
带我高飞远翔 我将引吭高歌
Oh you make everything okay (okay, okay)
你无所不能
We are one in the same
我们相融为一体 没有不同之处
I need a savior to heal my pain
我需要救世主来抚慰我的痛楚
When I become my worst enemy
当我成为自己最危险的敌人时
I'm fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh
我犹如被点燃的火团 我厌倦了守旧之事
The way that things have been, oh-ooh
厌倦了繁文缛节
But they never did, ever lived, ebbin' and flowin'
但他们从未真正活过 感受过 体验过
Inhibited, limited 'til it broke open and rained down
被束缚 被受限 直至分崩离析
When the days are cold
当冰冷降临世间
And the cards all fold
当希望灭绝人间
And the saints we see
我们能寄予希望的圣人
Are all made of gold
都不过是一个个无力的金铸雕像
Hypnotic taking over me
催眠般为你沉溺
Make me feel like someone else
成了面目全非的另一人
Cut splinters, walk a tightrope
城市中的人们如履薄冰
Spun like a bandage touch on the outer surface
所见如同在绷带中挣扎 触碰着最外层的地面
You’re A Wanderer Just Like Me
你就像我一样是个流浪者
Yeah, You Better Know Where You’re Going
你最好知道哪里是你的归宿
I’ve Been Painting Every Fence I Know
我涂画出我所知的每一处险阻
Every Color Bleeds Into The Same
层叠的颜色或许已经模糊
n your eyes, there's a heavy blue
你有着一双深蓝色的眼眸
One to love, and one to lose
左眼蕴藏爱意 右眼闪烁黯然
I wanna feel the way that we did that summer night, night
我只想重温我们曾一起共度的仲夏之夜
Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky
独自在醉意朦胧间仰望繁星点点
ひしめく光(ひかり)が照(て)らす
斑斑驳驳的阳光投下来
想(おも)いに耳(みみ)を澄(す)ませば
回忆之声在耳畔逐渐明晰
聴(き)こえし友(とも)の面影(おもかげ)
听得见昨日旧友的笑貌音容
あの顷(ころ)のまま変(か)わらず
那时起一直未变的
染(し)み渡(わた)る温(ぬく)もりよ
是延绵不断的温暖啊
あの夏(なつ)の思(おも)い出(で)よ
是那个夏天的回忆啊
总想要透过你眼睛
去找寻水仙的倒影
没想到最后却目睹
一整个
宇宙的繁星
这世界是块冰
就让她是块冰
生长在山川湖泊过去和现在 未来
抚慰了罪恶愚昧现实和虚伪 掩盖
我隐藏的意图
全部都由暗夜的雨来灌溉
我深埋在泥土
等待这一次不凋谢的盛开
一步一缅想
寸寸皆断肠