这里鬼魅
第一个在与世工作室的作业
发现之前安利的歌曲,并不全是真心喜欢
有的时候太在意安利楼,反而忽略了自己的感受
主安利音游/古风/杂七杂八的曲
纯音乐伴奏什么的都有
也吃安利
废话不多说,二楼开更
此帖归属与世工作室
公告楼
1.禁撕逼骂架,有事和谐商议
2.禁水回复,如dd,暖等
3.可插楼,只是单纯的安利帖
4.欢迎各位前来讨论
5.此帖归属与世工作室
6.待补充
安利楼
不接受魔道天官渣反相关【包括衍生作品】,本人雷点,误踩
偏古风,范围小,河图银临囧菌一类
常听虚拟歌姬的曲,调教好的会接受
不接受那些声音调得十分颤抖,吐字模糊不清,作词作曲质量低下的安利
不收梗曲,有点雷
日、英文的曲接受【除却上述所提】
收纯音乐伴奏之类
帖子安利的东西乱七八糟,随便看看就好了。
补充一下歌名和歌手
Mili - YUBIKIRI-GENMAN
二、梦境与魔女---言和 心华
以讲述部分故事情节为开头和结尾,中间用简短歌词推进故事情节,同时逐渐揭开女孩和魔女的身份。
失去记忆的女孩,生活在书屋中。个人不大认同小女孩是真的做了一个梦,梦中魔女邀请女孩与她一同舞蹈,逐渐迷失这个说法。梦境其实是魔女所设的幻境,魔女为了报复,毁灭人间。但不想让小女孩与她认为懦弱愚蠢的人类一起死亡,就让女孩与她一同舞蹈。
并未迷失的女孩所看到的是被燃烧的人间【结合“不能沉默 不能求饶”猜测】但她失去记忆不知道魔女是谁,也没有能力阻止一切。
第三部分前奏响起时,有着细微的对话声
“哎呦!”
“...妈妈。”
于是言和演唱【魔女】的部分,内容发生了变化。魔女逐渐清醒,认为孤身一人【结合“又何必费心去妄自嘲笑 ”中的“妄自”来看,魔女孤身一人】带走小女孩对女孩并无益处,即便是腐朽的人间也有可取之处【“鲜花盛开在一步之遥 赞美着纯洁光芒生命荣耀”】
歌曲结束处又出现和开头相似的旁白。女孩最终恢复记忆【实际是魔女把记忆还给女孩】想起了人间所爱她的一切,包括亲人。有个很有意思的点,在所提的亲人中只有哥哥和父亲,而没有母亲。结合第三部分前奏的那段旁白,魔女=小女孩的母亲
调教和作曲、词部分
调教属中上水平,言和在这里仍带鼻音,但同计划中,与之前用言和所调的曲相比,进步挺大。所唱片段成功还原了故事中魔女的疯狂。
心华所唱,以小女孩为第一视角的片段,第一部分中“世界正在倾倒”末尾“倒字”从淡淡迷茫变得和魔女一样,有些疯狂,接应了后面作为魔女的言和的唱腔。
没有前奏,直接以讲述故事为开头,是挺有新意的。每个部分的伴奏都应和了演唱者本身唱出的情感。每部分前奏也有微妙变化,为听者留了想象空间,促进故事情节发展,使二人情感变化更分明。
歌词算是押韵,但相对伴奏和故事剧情来说,我对此是比较失望的。和伴奏一样每段都有细微变化,但中间的部分细节没体现出来。
三、Mili - Utopiosphere
歌曲译名:乌托邦星球
整首歌思维跳跃,更多是意象化的事物。
对于标题,个人理解为不存在的星球或只存在美好事物的星球。偏向于哲学家的幻想。
前面的片段大部分都在描述关于乌托邦中所存在的美好事物,后面以悲欢迷茫等情感相互交错替换为点,其实是在说明即使是在乌托邦星球中,也逃不过喜怒哀乐的变换。
时间不会停歇【“Time doesn't stop”】乌托邦也好,什么都好,始终会迎来变化,直至变成现今的样子。不同人在这变化中命运也不同。
对于整体理解,个人认为,情感与时间不断变换,相互交错,变成现今的样子,又能直至未来的变化。
GUMI - 天ノ弱
歌曲译名:天之弱
初听时,感觉有些矛盾,只知道是首情歌。
直到后来捕捉到了歌词中的“反义”。标题天之弱有许多意思,个人是把它看成“天生的胆小鬼”。
结合歌词与标题来看,无法率直的胆小者以唱着【反义词】的歌曲来表达自己的情感,十分有创意且独特。
回过头来听,歌词中不少地方都对应了那种别扭的“反义”
摘抄一些歌词来举例
今日はこっちの地方は どしゃぶりの晴天でした
今天这里 是倾盆大雨的大晴天
昨日もずっと暇 で 一日満喫してました
昨天也是闲暇的 充实的一天
五、悪ノ四部作
译名:恶之四部作
鏡音リン- 悪ノ娘
歌曲译名:恶之娘
鏡音レン - 悪ノ召使
歌曲译名:恶之召使
鏡音リン - リグレットメッセージ
歌曲译名:悔恨的讯息
鏡音レン - Re_birthday
歌曲译名:再生之日
由于是同一个系列,且是本篇的曲目,因此连在一起来讲述。
另:悪ノ四部作属于恶之系列,恶之系列分前传、本篇、后传和外传。恶之系列属于更大的系列--七宗罪系列,代表的是“傲慢”
鏡音リン- 悪ノ娘
歌曲译名:恶之娘
黄之国的残暴公主当钱不够挥霍,便从平民身上压榨,“快给我跪下”;
爱上了彼岸国度的国王,国王喜欢的是绿之国的少女,“既然如此就毁灭整个绿之国吧”
为了得到自己所要的一切而不顾后果,“所有反抗我的人,全部格杀勿论”
最终红发女子召集愤怒的民众讨伐公主,公主的仆人【实则是弟弟】与公主容貌相似,代替公主走上断头台。黄之国覆灭。
该曲以旁观者的角度来描述整个故事
调教与作词、曲都是十分不错的,尤其是“さあひざまずきなさい”【快给我跪下】那,铃的声音被调得天真可爱,正如不知人间疾苦只会享乐,被保护得很好的“公主”,带有讽刺意味。正曲描述部分,铃的声音被调教得有些夸张,情感波动激烈分明。“この 無礼者”【这个无礼的家伙】调教得恰到好处,体现了公主的慌乱,狼狈与不知所措。有些遗憾的是,“あらおやつの時間だわ”【啊啦,是下午茶时间了】此处,调得有些仓促,如果能调得和“さあひざまずきなさい”【快给我跪下】一样就好了。
作词部分,能完整陈述一个故事,突出人物性格又隐藏细节不大容易。但歌词相对而言还是较完整的。比较缺憾的地方,悪ノ娘 中对仆人的性格塑造还不够立体,有些纸片。
作曲部分,夸张但带有情感,与故事本身相符,每段节奏所对应的歌词也是很贴切的。